Pesquisar este blog

terça-feira, 5 de julho de 2011

Promoção de Inverno - Consulte o Tarot Mitológico por apenas R$ 77,70 online.

Terapia em Sincronicidade: Aconselhamento - Tarô Mitológico

 





Olá Amados!

Após um período de longo recesso e muitos Pujas de Purificação e Acumulação de Méritos, estou disponibilizando as consultas ao Tarot Mitológico via Whatsap. Entre no grupo e me chame no privado para agendamento: https://chat.whatsapp.com/KVSXOZmdpdJGnphwustvCY

Você também poderá solicitar Cerimônias de Purificação, Pacificação, Incremento e Remoção de Obstáculos e Interferência de todos os tipos de causadores de danos.

Pagamento efetuado via PIX movendodinheiro@gmail.com R. C. Silva.
Aapenas R$ 77,70 por 60 minutos de Aconselhamento.

MAS APROVEITEM A PROMOÇÃO DE INVERNO!!!!

Inverno é tempo de reflexão e planejamento... efetue o pagamento no botão ao final desta mensagem e aproveite! Somente até o dia 20 de Setembro de 2025.




Disponibilizo também o atendimento em Terapia Floral, Fitoterapia, Homeopatia, Nosódioterapia Constitucional (Nos. Intest. de Bach) e Nosódios Vivos Dr. Roberto Costa através de análise à distância por meio de Radiestesia e Teste Bioenergético (Método Dr. Omura) 



Feliz 2011 com Muita Saúde, Harmonia e Bons Conselhos! 

R. Rinchen Dorje.







terça-feira, 10 de maio de 2011

História do Mahasiddha Virupa.




 
 
A VIDA DE MAHASIDDHA VIRUPA





 
 
 
  

A VIDA DE MAHASIDDHA VIRUPA

Lama Choedak Yuthok

 


 
 
 
 

   Virupa nasceu príncipe herdeiro, filho do Rei Suvarnachakra (gser-gyi 'khor-lo) da cidade de Venasa, no leste da Índia. No seu nascimento, os astrólogos da corte predisseram que ele iria desenvolver imensos poderes espirituais e iluminar os ensinamentos. Foi-lhe dado o nome de Rupyachakra (dngul-gyi 'khor-lo). Com tenra idade, ele entrou no famoso mosteiro de Somapura no Norte de Bengal, onde recebeu ordenação de noviço do abade Vinitadeva e o Acharya Jayakirti. Ele formou-se nas cinco principais ciências e tornou-se num erudito tanto em doutrinas Budistas como não-Budistas. Foi aqui que ele erigiu um templo de pedra no qual pôs imagens sagradas de Buda. Ele estabeleceu a tradição de fazerem-se oferendas regulares para purificar as acções negativas dos seus falecidos pais. Quando o templo ficou acabado, ele ofereceu a grande festa de celebração à totalidade da comunidade monástica e dedicou os méritos. 

   Tendo concluído os seus estudos aí, ele partiu para Nalanda, onde o Dharma estava firmemente estabelecido. Lá ele recebeu a ordenação de Bhiku do abade Dharmamitra, também conhecido como Jayadeva da Universidade de Nalanda. Foi-lhe dado o nome de Shri Dharmapala. Ele continuou os seus estudos sob a tutela do seu abade que, estando muito satisfeito consigo, lhe deu muitos ensinamentos pri
vados sobre as práticas do Vajrayana em geral e sobre o Tantra Chakrasamvara em particular. O abade deixou instruções no seu testamento de que Shri Dharmapala deveria ser nomeado seu sucessor, e pediu aos oficiais do mosteiro que lhe mostrassem igual respeito e honra. Dharmapala foi então nomeado abade de Nalanda. Ele supervisionou a grandiosa cerimónia do funeral do seu predecessor e tomou providências para que a totalidade dos restos mortais do abade fossem transformados em relíquias que ele distribuiu cuidadosamente entre os vários reis, patronos e monges. 

     Dharmapala praticou Chakrasamvara diligentemente todas as noites de acordo com as instruções secretas que recebera do seu abade. Os seus dias eram dedicados ao ensino e à composição. Apesar de ele dar ensinamentos tanto sobre textos Theravadin e Mahayana, ele dedicava a maior parte do seu próprio tempo e energia às práticas esotéricas do Vajrayana. Ele continuou a prática do Chakrasamvara com entusiasmo ano após ano. Porém, aos setenta anos, apesar de tantos anos de prática com fé, Dharmapala ainda não tinha experimentado quaisquer sinais de realização espiritual. Ele teve também que lutar com as suas velhas doenças que perturbavam o seu corpo e a sua mente. Ele estava entristecido e assustado com o constante mal causado por Yakshas e por maus espíritos. Para acrescentar ao seu estado geral de desencorajamento e frustração, ele estava a ter os mais assustadores pesadelos. Num desses sonhos, ele viu uma fogueira enorme a arder no parte mais baixa dum vale e uma inundação na parte mais alta do vale. Ele viu tempestades de granizo, glaciares, cones de gelo e icebergs caindo do céu. Ele viu o seu Guru, Yidam e amigos espirituais pendurados de cabeça para baixo, ou com as suas caras destroçadas, sem narizes, olhos fora das órbitas e com sangue a pingar. 

     Não foi surpresa que Dharmapala tivesse interpretado esses sonhos como maus presságios. Ele concluiu que de certeza lhe faltava a ligação kármica para atingir a realização através do caminho do Vajrayana nessa vida. Ele decidiu abandonar por completo as suas práticas de Vajrayana. Assim, na noite do vigésimo segundo dia do quarto mês lunar, ele desistiu da sua prática de Yoga da Deidade, e deitou as suas contas de rezar na latrina. 

   Esses sonhos eram afinal indicativos de que Dharmapala estava quase a atingir a maior realização espiritual através das suas práticas Tântricas. Mas ele não tinha maneira de saber isso na altura, por isso ele interpretou mal os sinais. Ele não sabia que já tinha adquirido mestria no Caminho de Acumulação, no Caminho de Preparação, e estava quase a atingir o Caminho de Ver. Nessa altura a sua energia vital e a sua mente tinham mergulhado nas sílabas ksa e ma abaixo do Chakra do Umbigo. Isto causou o simbolismo que pareceu tão assustador nos seus sonhos. Ele também não soube reconhecer os sinais daquilo que lhe sucedia porque o seu abade falecera antes de lhe transmitir a totalidade das instruções essenciais. Estas teriam explicado as mudanças drásticas ocorridas no fluir da energia subtil no seu corpo psíquico e clarificado a experiência onírica. 

     Shri Dharmapala decidiu que, a partir desse momento, iria dedicar a totalidade do seu tempo ao ensino, à escrita e a outros deveres para com a Sangha (comunidade monástica) em vez de passar muitas horas do dia na prática da meditação do Yoga da Deidade. Porém, naquela mesma noite, ele sonhou que a Deusa Nairatmya apareceu perante si sob a forma de uma linda mulher azul, com vestidos celestiais de seda, e lhe falou assim:  ''Oh nobre filho, não é bom que te comportes desta maneira quando estás quase a atingir o Siddhi. Apesar de todos os Budas terem compaixão não-discriminatória, sou a deidade com quem tu tens fortes afinidades kármicas e abençoar-te-ei a fim de que atinjas o Siddhi rapidamente. Vai e recolhe as tuas contas de rezar, lava-las em água perfumada, confessa os teus actos negativos e retoma a tua prática como deve ser.''. 

   Então ela desapareceu. Dharmapala acordou sentido uma mistura de pesar e de alegria. Ele seguiu as instruções que recebera, retomando a sua prática nessa mesma manhã cedo. Subsequentemente, o Mandala do aspecto Nirmanakaya das Quinze Deusas de Nairatmya apareceu perante si e deu-lhe as quatro iniciações completas. Ele atingiu de imediato o Caminho de Ver do Primeiro Bhumi. Ele percebeu agora o verdadeiro significado dos seus sonhos. Os sonhos grosseiros e visões de Yaksas eram a manifestação interdependente da sua mente e das energias vitais que mergulhavam nas sílabas ksa e ma abaixo do Chakra do umbigo. Isto era causado pelo desfazer dos nós das veias que fizeram acontecer o Primeiro Mergulhar dos Elementos e sinais das energias vitais do calor Candali. As experiências não-convencionais que apareceram na sua mente conceptual resultaram do processo de readaptação entre as veias e a mente. Como sinal do Mergulhar dos Elementos intermédio, as chamas do fogo Candali ascendem e provocam a subida do néctar da Bodhicitta. Esta manifestação interdependente de acontecimentos internos seria experimentado conceptualmente pelo Yogi como as chamas do fogo na parte mais baixa do vale e a inundação que ocorria na parte mais elevada do vale. A circulação vigorosa das gotículas subtis em muitas veias menores reflectiu-se nos sonhos com tempestades de granizo, e com icebergs caindo do céu. O Terceiro e Último Mergulhar revelaram a face nua da sabedoria transcendental perfeita, tendo como efeito dissolver todo o apego às aparências vulgares. Estas manifestações interdependentes reflectiram-se nos seus sonhos como as faces rasgadas do seu Guru e das Yidams. Ele percebeu então que todos aqueles sinais foram experiências meditativas directamente relacionadas com as três etapas do mergulhar dos elementos subtis dentro do seu corpo. 

   Através do aparecimento oportuno e orientação de Vajranairatmya, Shri Dharmapala atingiu finalmente a realização. Daí em diante, ele atingiu a cada dia um Bhumi mais alto, até que, na manhã cedo do vigésimo nono dia do mesmo mês lunar, ele atingiu o Sexto Bhumi. Ele era agora um grande Bodhisattva vivendo no Sexto Bhumi. O ter recebido as quatro iniciações completas confirmaram que, o contínuo fluir das iniciações não tinha cessado. O atingir dos seis Bhumis era a confirmação que a linhagem das bênçãos era ininterrupta. A sua falha em reconhecer sinais prévios de realização e o seu erro na interpretação desses sinais como maus presságios confirmaram que ele não havia recebido certas instruções essenciais. Isto permitiu-lhe perceber que a ordem das instruções não estava errada. Em consequência, a devoção de Dharmapala aos ensinamentos foi restabelecida e redobrada. Ele tornou-se confiante de que iria definitivamente atingir a realização de Aquele que Atingiu a Iluminação Completa, como fez Buda. Assim ele foi abençoado com as Quatro Linhagens Sussurradas que ficaram conhecidas como 'Instruções das Quatro Linhagens Sussurradas'. 

     Pela gratidão ao seu Guru e Yidams, Shri Dharmapala pediu a seus companheiros que preparassem a festa de oferendas Ganachakra. Carne e vinho foram incluídos entre as substâncias requeridas para as oferendas. Os outros monges tornaram-se apreensivos quando viram a carne e o álcool sendo levados para os aposentos do seu abade. Alguns deles espreitaram pela porta à noite. Dependendo do grau de pureza ou de impureza das suas mentes, cada um deles viu coisas diferentes que aconteciam no seu próprio quarto. Alguns viram o abade rodeado por quinze mulheres, outros só viram oito. Alguns viram-no rodeado por quinze lamparinas, enquanto que outros só puderam ver oito. Estas visões nocturnas levantaram suspeitas consideráveis dentro da comunidade monástica. Todavia, os monges não se atreveram a falar, uma vez que se tratava do seu abade, e a sua reputação fora do mosteiro não era apenas imaculada, mas brilhante, como o sol. 

     Entretanto, Shri Dharmapala tinha já decidido que, a fim de evitar qualquer possibilidade de menosprezo em relação à doutrina que pudesse advir da má interpretação do seu comportamento, iria sem delonga confessar a sua fraqueza. Assim ele saiu do seu quarto e pôs-se à frente de uma imagem de Buda. Tirando as suas vestes de Dharma e pondo no chão a sua tigela de pedir, ele declarou, ''Ame Virupa'' que significa ''Sou mau''. A seguir ele saiu e adornou a sua cabeça com flores e folhas que ele tirou dos floristas. Ele tirou nabos das lojas que vendiam vegetais, enfiando alguns na sua boca e outros debaixo dos braços. Ele começou a frequentar bares e bordéis. O seu comportamento causou escândalo e não demorou para que o gong monástico soasse, assinalando o seu despedimento do mosteiro por violação do código de conduta. Virupa respondeu cantando alegremente. 

   Com o objectivo de beneficiar o Dharma de Buda e também para reacender a fé daqueles que perderam a sua fé nele, ele admitiu que era mau. Após a sua demissão ele adoptou o nome de Virupa. Ele tornou-se muito famoso com esse nome e o seu nome de ordenação ''Dharmapala'' foi virtualmente esquecido. É por essa razão que, à excepção dos historiadores da tradição Sakyapa, poucos eruditos e historiadores sabem que foi o famoso abade Dharmapala que mais tarde se tornou Virupa. 

     Virupa partiu para Varanasi. Quando ele chegou ao rio Ganges, ele disse as seguintes palavras. ''Eu sou mau, por isso deixem-me passar sem vos tocar, porque vocês são considerados puros. Não quero conspurcar-vos.'' 

     Enquanto falava, as águas do Ganges abriram-se e, perante ele, apareceu um caminho branco e seco. Ele seguiu pelo caminho cantando com alegria. Alguns monges tinham-no seguido até ao rio. Quando viram esse feito extraordinário, compreenderam que Virupa já tinha atingido os siddhis. Eles pediram perdão ao abade que fora despedido e solicitaram-lhe que regressasse ao mosteiro. Virupa perdoou-lhes, mas declinou regressar. 

   Virupa errou pelas florestas de Varanasi por longo tempo. Algumas fontes dizem que isto durou seis anos, outros referem seis meses. Pela sua nudez, a sua pele adquiriu um tom azulado e tornou-se assustador olhar para ele. Os camponeses que o viram relataram a sua presença ao rei. Alguns pensaram que ele era um Yogi Hindu, enquanto outros suspeitavam que ele fosse um Yogi  Budista. O rei de Varanasi, Govindachandala foi um devoto leal e patrono de Yogis Hindus. Ele queria oferecer conforto ao caminhante, assim se provasse que ele era Hindu, mas temia que o homem pudesse causar danos aos seus cidadãos se se tratasse de um Budista. Assim, ele ordenou aos seus ministros que investigassem o Yogi. Todavia, os ministros não encontraram nenhuma  pista quanto à sua identidade. O rei ordenou então que esse misterioso Yogi fosse trazido ao palácio para que ele o pudesse examinar pessoalmente. Pelo caminho, Virupa devorou indiscriminadamente muitos vermes, pombos e borboletas que a seguir vomitou e todos esses animais ressuscitaram. Virupa foi finalmente trazido à presença do rei. O rei fez-lhe muitas perguntas, mas Virupa não disse sequer uma palavra. Então o rei disse: ''Uma vez que este Yogi não tem nem as qualidades de Vishnu, nem notáveis sinais de um Yogi Hindu, ponham correntes nos seus membros e deitem-no ao rio. Ele deve ser um Yogi Budista.'' 

   Os ministros deitaram Virupa ao rio exactamente como o rei ordenara. Porém, antes do regresso dos ministros, o mágico Virupa já tinha reaparecido e estava em pé perante o rei. Este processo repetiu-se muitas vezes até que finalmente o rei se convenceu que o Yogi conhecia uma fórmula mágica para controlar o elemento água. O rei ordenou a todos os talhantes da cidade que apunhalassem o Yogi. Mas as suas facas e machados ficaram rombos como se eles estivessem a bater em rochas e nem o mais pequeno ferimento foi infligido. A seguir os homens do rei cavaram um fosso. Enterraram Virupa e despejaram ferro e bronze derretidos sobre o seu corpo. Despejaram terra por cima de tudo isso e deixaram que muitos elefantes caminhassem sobre o local. Mesmo depois disso, ele apareceu incólume perante o rei. Neste ponto, o rei desenvolveu uma grande fé no poder espiritual de Virupa e confessou os seus pecados. Subsequentemente Virupa converteu todos os cidadãos de Varanasi ao caminho Vajrayana. 

  Após isso, ele partiu para o sul a fim de subjugar Bhimesara. Pelo caminho ele pediu a um barqueiro que o levasse para a outra margem do Ganges. O homem declinou fazê-lo, a não ser que Virupa lhe pagasse. Virupa disse ao barqueiro que lhe daria aquilo que o fizesse feliz. Perguntou ao barqueiro, ''Queres que este rio seja grande ou pequeno?'' ''Às vezes gosto deste rio grande, outras vezes gosto dele pequeno'', respondeu o barqueiro. Prometendo dar-lhe o rio como pagamento, Virupa inverteu o curso do Ganges apontando para o rio com um gesto ameaçador. O rio quase inundou casas e campos das proximidades. Os habitantes ficaram com medo que as suas propriedades pudessem ser destruídas. Sabendo que isso se devia ao poder do Yogi, o Rei Calabhadra e os habitantes da vila solicitaram a Virupa que devolvesse a água ao seu leito normal. Ofereceram-lhe toda a espécie de presentes para que ele mudasse de ideias, incluindo ouro, prata, gado, grão e flores. Em resposta, Virupa rompeu a cantar. Com o estalar de dedos, ele devolveu o rio ao seu leito normal e deu todos os presentes que recebeu ao barqueiro. O homem recusou os presentes. Em vez disso, o barqueiro tocou nos pés de Virupa e pediu-lhe que o aceitasse como discípulo. Diz-se que o barqueiro, que mais tarde foi conhecido como Dombi Heruka, foi o discípulo afortunado com o Karma convenientemente amadurecido para a libertação através do ''caminho súbito''. Virupa aceitou o barqueiro como seu pupilo e os dois rumaram ao sul, deixando os habitantes da vila a recolherem as ofertas abandonadas. 

   O par chegou a Daksinipata, perto de Bhimesara, e entraram na casa de uma vendedora de vinho que se chamava Kamarupasiddhi. Eles pediram-lhe algum vinho e a vendedora de vinho respondeu perguntando se eles podiam pagar pelo vinho. Virupa replicou, ''Serve-me até eu ficar satisfeito, que pagarei aquilo que quiseres''. A vendedora, que era muito desconfiada, perguntou, ''Mas quando me pagarão?'' Virupa fez uma linha no chão com a sua adaga e disse: ''Pagarei a conta quando a sombra desta casa chegar a esta linha.'' A vendedora serviu os dois homens, mas Virupa serviu-se dos seus poderes mágicos para impedir que a 'estrela diurna' percorresse a sua trajectória habitual. Pediu mais e mais vinho e bebeu até não haver mais vinho na taberna. Muito tempo se passou mas a sombra da casa não se aproximava da linha. A taberneira foi obrigada a importar vinho de tabernas de dezoito grandes cidades para cumprir a sua parte no negócio. 

   Para a surpresa de todos os taberneiros, Virupa bebeu mais de quinhentas cargas de elefantes de vinho sem dar mostras de que a sua sede estava mitigada. Entretanto, a cidade de Daksinipata era perturbada pela contínua luz do dia e toda a gente perdeu a noção do tempo. Todos os habitantes da vila estava exaustos, as colheitas secavam nos campos, lagos e rios diminuíam de tamanho, e ninguém tinha qualquer ideia da sucessão dos acontecimentos. Sem saber dos poderes mágicos de Virupa, o rei ordenou aos seus ministros que investigassem o que tinha parado o sol. Quando ele descobriu que tudo isso se devia ao poder do Yogi, o rei pediu a Virupa para deixar que o sol retomasse a sua trajectória. Finalmente Virupa assentiu, na condição de que o rei concordasse em pagar a sua conta. Então ele libertou o sol. Era então meia-noite do terceiro dia depois de ele ter parado o sol. 

   Virupa foi conhecido como aquele que não só dividiu as águas do Ganges por duas vezes como também parou o sol do seu trajecto por três dias. A sua fama espalhou-se por todo o lado. Entretanto ele continuou a sua viagem para subjugar Bhimesara no sul e para encontrar Khrishnacarin, um futuro discípulo de quem se diz ser o candidato certo para o 'caminho gradual'. Bhimesara era governada por um rei Hindu chamado Narapati que era devoto de quinhentos Yogis de cabelo entrançado. Eles adoravam uma enorme Shivalinga e uma imagem de Mahadeva que foram instaladas pelo rei anterior que se chamava Bhayasena. Eles sacrificavam milhares de búfalos e cabras todos os anos. Virupa chegou-se a eles e escreveu muitos textos laudatórios a Shivalinga em Sânscrito. O rei ficou muito impressionado com este erudito. Pediu-lhe que se tornasse o chefe dos quinhentos Yogis, oferta que Virupa achou difícil recusar. 

   Durante as cerimónias regulares de adoração, os Yogis curvavam-se perante a imagem de Mahadeva e faziam oferendas de flores. Enquanto isso se passava, Virupa costumava tirar um volume do texto de Prajnaparamita que guardava escondido no seu cabelo, e prestava-lhe homenagem. Nunca se inclinava perante a imagem de Mahadeva. Os Yogis tornaram-se desconfiados e relataram este comportamento ao rei. Em vez de prestar atenção às suas alegações, o rei acusou os Yogis de inveja. "Ele é um grande erudito e o professor dos Vedas. É impossível que um homem assim não preste homenagem a Mahadeva, o rei de todos os deuses. Vocês devem estar com inveja dele." respondeu o rei. Porém os Yogis continuaram a relatar o comportamento de Virupa, até que o rei decidiu observar por si a verdade, indo assistir a essas cerimónias pessoalmente. Quando isso aconteceu, Virupa prestou a sua homenagem ao texto de Prajnaparamita como habitualmente. O rei estava admirado. Dirigiu-se a Virupa dizendo: "Porque não te curvas perante a imagem de Mahadeva?''. 

   ''Porquê o faria?'' respondeu Virupa. ''Ele não pode suportar a minha homenagem.'' O rei disse então, ''Não existe nada mais poderoso que ele em todo o reino do desejo. Porque dizes que ele não pode suportar a tua homenagem? Tens que mostrar-lhe respeito.'' ''Como não tenho escolha e tenho que fazer o que o rei pecador me ordena, tens que perdoar-me,'' disse Virupa para a imagem. Logo que ele juntou as mãos para prestar homenagem e disse, ''Namo Buddhaya'' (Presto homenagem ao Buda), um terço da imagem gigantesca caiu aos bocados. Quando ele disse, ''Namo Dharmaya'' (Presto homenagem ao Dharma), dois terços da imagem caíram e quando ele disse ''Namo Sanghaya'' (Presto homenagem à Sangha), toda a imagem se desfez em bocados e caiu no chão. 

   O rei estava chocado. Com um misto de medo e de fé, o rei pediu a Virupa que reconstruísse a estátua. Virupa reconstruiu de imediato a imagem e pôs em cima dela uma imagem de pedra negra do Grande Compassivo, Avalokiteshvara. Virupa disse então para o rei, ''A estátua ficará intacta enquanto ninguém mexer na imagem de Mahakarunika. Se alguém tirar esta estátua, a outra far-se-á em bocados instantaneamente.'' Então ele foi-se embora. Entre os quinhentos Yogis havia um que não estava satisfeito com o comportamento dos Tirthikas (heréticos). Tendo testemunhado as qualidades maravilhosas de Virupa, ele desenvolveu uma profunda devoção por Virupa e tornou-se o seu discípulo. Tratava-se de Krishnacharin de Leste que, apesar de nunca antes ter seguido o Dharma de Buda, agora decidira entrar na via. 

   Virupa e os seus dois discípulos prosseguiram para o sul, para o distrito governado por Bhramins devotos. Chegaram a um local onde havia uma enorme imagem de Shiva, que tinha de altura cento e vinte pés. Ela fora construída pelo rei Jomgi. Era conhecida por 'Tambrapratima'. Ela tinha três faces, seis mãos e era feita de bronze. Este lugar sagrado atraía centenas de devotos que sacrificavam milhares de animais para as oferendas de carne e de sangue. À medida que o trio abria caminho na multidão na cerimónia de adoração, ouviu-se alguém dizer: ''Não há lugar para vós lá dentro. Esperem cá fora e nós dar-vos-emos a vossa parte do banquete.'' Ignorando isso, Virupa forçou a entrada e ordenou, ''Se não há mais espaço, és tu quem tem que sair deste lugar.'' Assim dizendo, deu um pontapé na estátua. A imagem seguiu-o, dando sete passos vacilantes para fora do lugar sagrado antes de cair com a cara no chão. Os terríveis devotos pediram então a Virupa que não levasse a imagem mas a deixasse estar. Virupa ameaçou levá-la caso eles não desistissem de sacrificar animais. Ele disse que deixaria a estátua aí ficar na condição de eles prometerem fazer apenas oferendas vegetarianas no futuro, e se fizessem o voto de não mais sacrificarem animais. Os devotos concordaram, e fizeram o voto como Virupa ordenara. 

   Desta forma, todos os que ouviram o nome de Virupa puseram uma imagem Budista sobre as suas imagens Hindus, com medo que Virupa viesse e destruísse as suas imagens. O próprio nome de Virupa, Baleshvara, o Senhor do Poder ou Yogeshvara, Senhor dos Yogis, trouxe grande benefício a um número ilimitado de seres. Quando Virupa via uma imagem da Deusa Tara posta sobre uma imagem Hindu, ele circumambulava a imagem que movia o seu rosto na sua direcção, à medida que ele caminhava. Isto tornou-se conhecido como 'A Imagem de Tara que Volta o Rosto'. 

Subjugação da Deusa Chandika


   Virupa e os seus companheiros continuaram viajando para o sul. Chegaram a um lugar onde existia uma imagem de aparecimento espontâneo da Deusa Chandika, chamado Sahajadevi que era adorada por muitas Yoginis Hindus. Este lugar sagrado tinha uma Trishula (uma faca ritual de três pontas) que, por sua vontade, sem intervenção humana, furava através do pescoço dos peregrinos, matando-os assim que eles entravam no altar. As Yoginis faziam então oferendas de carne e de sangue à imagem. Virupa soube disso e veio com o objectivo de subjugá-la. Deu instruções aos seus dois companheiros para ficarem do lado de fora e praticarem uma meditação respiratória especial. As Yoginis ficaram deleitadas por verem Virupa e pediram-lhe que trouxesse os seus dois companheiros para dentro consigo. Virupa disse que eles podiam entrar, se assim o entendessem. As Yoginis foram pedir a ambos que entrassem, mas nenhum deles respondeu. As Yoginis sentiram os estômagos dos dois discípulos em meditação. Excrementos emergiram de onde elas tocaram. As Yoginis concluíram que eles estavam mortos e em putrefacção, por isso deixaram-nos sossegados. Virupa tinha visto as facas Trishula prontas para a matança e moveu-se rapidamente quando entrou no altar. Ele bateu palmas e as facas transformaram-se em pó instantaneamente. De imediato a imagem começou a saltar em direcção dos seus ombros. Todas as Yoginis começaram a vomitar sangue e a desmaiar à medida que viam esta inesperada tragédia acontecer ao seu deus. ''Não é suposto que vós, Budistas, sejam amáveis e compassivos para outros seres com vida? Por favor não nos faça isto'', disseram as Yoginis quando recuperam. ''É por compaixão que faço isto'', respondeu Virupa. 

   Ele pôs uma pequena stupa votiva sobre a imagem e admitiu todas as Yoginis na prática do Dharma de Buda. Nesse momento, o barqueiro Dombi Heruka, que estava na companhia de Virupa desde a segunda vez que Virupa dividiu as águas do Ganges foi abençoado atingindo a realização de Bodhisattva no grau do Sexto Bhumi. Virupa enviou-o para a província de Rada, no leste da Índia, a fim de subjugar um mau rei Hindu de nome Dehara, que tinha um palácio chamado Kangkana. Montado num tigre-fêmea prenhe e brandindo rédea e chicote feitos de cobra mortalmente venenosa, Mahasiddha Dombi Heruka subjugou o rei e os seus súbditos. Todos eles foram admitidos no caminho do Vajrayana. 

   Entretanto, Virupa e Krishnacharin viajaram para Devikota no sudeste da Índia onde Upasaka de nome ''Pernas de Ferro'', por vezes identificado como o professor de Acharya Maitreyagupta, tinha uma imagem de Khasarpani que ele tinha importado do reino de Potala. Virupa prestou homenagem a Khasarpani e fez uma oferenda de todas as actividades nas quais ele estivera envolvido desde o tempo da sua ordenação até à derrota de Sahajadevi. O Grande Compassivo disse: ''Oh! Nobre filho! Tu tens poderes mágicos até para reduzir a pó o Monte Sumeru. Todavia existem variedades de seres sencientes cujas propensões kármicas são inconcebíveis, por isso tu deves cultivas uma grande compaixão para com os Tirthikas em vez de os assustares.'' 

   Virupa respondeu, dizendo, ''Há um lugar chamado Sovanatha no oeste onde milhares de animais são sacrificados anualmente. Tenho que lá ir de imediato para subjugar. Depois farei aquilo que o Grande Compassivo ordenou.'' O Grande Compassivo avisou Virupa para subjugá-los sem força, utilizando os meios hábeis. Enquanto Virupa e Krishnacharin viajavam em direcção a oeste para subjugar Sovanatha, o deus descobriu a intenção de Virupa através da sua clarividência contaminada. Sovanatha disfarçou-se de um puro Brahmin e, quando encontrou os dois viajantes na estrada, perguntou-lhes, ciente da resposta, ''Para onde vão estes dois Yogis?'' ''Nós vamos subjugar Sovanatha,'' respondeu Virupa também sabendo o que se iria seguir. ''Se são Budistas amáveis e compassivos, porquê têm que subjugá-lo?'' perguntou Sovanatha disfarçado. ''Essa é exactamente a razão pela qual temos que subjugá-lo'', respondeu Virupa. ''Ele não está lá agora. Ele foi para Purvavideha, o continente de este,'' avisou Sovanatha. "Também lá irei, porque tenho que subjugá-lo, haja o que houver. Para onde quer que ele tenha ido, seja para um dos quatro continentes, ou para os reinos dos Brahmas, tenho que lá ir e subjugá-lo,'' disse Virupa. Ao ouvir estas palavras, Sovanatha sentiu medo e admitiu, ''Sou Sovanatha.'' Ele revelou a sua manifestação vulgar e pediu a Virupa que não o subjugasse pela força. Virupa respondeu, ''Nesse caso, tens que estabelecer comunidades de Sangha e construir mosteiros Budistas. No topo das suas portas, desenha a minha imagem e faz oferendas com regularidade. Podes primeiro fazer oferendas de farinha de arroz e de comida vegetariana às Três Jóias, a seguir a mim, e finalmente para ti, se sobrar alguma coisa. Se abandonares o sacrifício de animais e as substituíres pelas oferendas que eu descrevi, deixarei que lá fiques. Se não o fizeres, reduzirei tudo a pó''. 

     Sovanatha, feliz, prometeu solenemente fazer todas essas coisas. Ele pediu a Virupa que ficasse no mundo até que o sol e a lua cessassem de existir e Virupa concordou. Em sonhos Sovanatha revelou ao Rei Candradeva de Tishala no oeste da Índia que o rei deveria zelar para que todas as promessas feitas a Virupa fossem cumpridas. Se o rei não satisfizesse todas as promessas de Sovanatha em três meses, o seu reino seria conquistado. Vendo isso no sonho, o rei assustado apressou-se a fazer cumprir as promessas. Assim, o rei construiu um mosteiro à distância de meio dia de viagem de Sovanatha na região de Gujarat, rodeado de arbustos luxuriantes, quedas de água e terrenos cheios de flores. Cerca de cem monges instalaram-se lá. Ele proibiu a matança de cabras e búfalos, e tornou ilegal matar ou prejudicar qualquer animal. Com um misto de excitação e curiosidade, o rei ofereceu uma grande recepção a Virupa, cujos poderes podiam assustar até Mahadeva. 

   Por esta altura, Virupa tinha dado os 'Versos Vajra' ao seu discípulo Krishnacharin, que ainda não tinha atingido realização igual à da atingida por Virupa, e abençoou-o com este nível de realização. Ele pediu então a Krishnacharin que cumprisse as seguintes três tarefas principais:  1. Subjugar o mau rei Hindu do leste da Índia  2. Aceitar Acharya Damarupa como seu discípulo e passar o conhecimento da linhagem sussurrada para ele; e 3. Trazer as cinco escrituras dos 'Versos Vajra' de Uddiyana para o oeste. 
 

Morte Misteriosa


   Existem duas versões da morte de Virupa. Alguns dizem que ele se dissolveu numa imagem de pedra, outros dizem que ele se transformou numa estátua de pedra. A mão direita da estátua fazia o gesto de segurar o sol, enquanto que a esquerda, em gesto de dar a suprema realização, segurava um recipiente com uma pedra dourada capaz de transmutar todos os metais de base em ouro. Diz-se que a pedra dourada tinha o tamanho de uma arura (fruta) de tamanho médio. Há muitas lendas sobre esta estátua de pedra. Diz-se que:   1.  Quem se aproximar dela respeitosamente, até mesmo uma criancinha, poderá chegar tão alto que lhe seja possível pôr grinaldas de flores no seu pescoço; 
2.  Quem se aproximar dela de forma desrespeitosa, mesmo a pessoa mais alta, não chegará tão alto que lhe seja possível pôr seja o que for na estátua; 
3. Em frente da imagem há um copo em forma de caveira, feito em pedra, que nunca transborda, mesmo que se despejem nele centenas e milhares de jarros de vinho; 
4.  Há um rapaz mudo à frente da imagem que se crê ser a emanação de Vajrapani; 
5.  Há uma manifestação de Vajra Varahi em frente da imagem que aparece 
alternadamente como uma leprosa ou uma menina muda. 

   Diz-se que, a pedido de um Brahmin, Virupa (que se transformou numa estátua de pedra) deu a pedra dourada ao Brahmin que, subsequentemente, fez imenso ouro. Quando o rei daquele lugar soube das notícias, tentou roubar o Brahmin. O Brahmin devolveu apressadamente a pedra dourada e disse ao rei, ''Como ela não me pertence, não te posso dar. Devolvi-a à mão do seu proprietário. Podes lá ir e obtê-la das suas mãos, se a quiseres.'' A estátua fechou o punho e não deu a pedra ao rei. O rei, frustrado no deu intento ganancioso, ordenou aos seus homens que decepassem a mão da imagem. Todavia, o homem que tentou fazê-lo, vomitou sangue e morreu de imediato. A seguir a este incidente, as pessoas que moravam na zona começaram a temer que a estátua de pedra lhes fizesse mal. Por isso, cobriram a estátua com ouro obtido fazendo passar arames através dos seus dedos. Este tornou-se o lugar de culto mais sagrado para Budistas e não-Budistas. Ficou conhecido como Punyahara, o ladrão de méritos para os não-Budistas, e Shri Balanatha, o glorioso senhor do Poder para os Budistas. O deus Hindu Kumara Karttika ficou preso ao dever de cuidar das oferendas à imagem sagrada. Diz-se que este santuário de Sovanatha fica no distrito de Saurastra no moderno estado da Índia ocidental, Gujarat. 

Datação de Virupa
     Diz-se que Aryadeva foi discípulo de Nagarjuna no último período de vida de Nagarjuna. Virupa disse ter sido discípulo de Aryadeva. O Canon Budista Chinês sustenta que foi por tradição oral entre Lamas que, antes de Virupa ter sido expulso de Nalanda, Virupa escreveu um comentário sobre o ''Catusataka'' de Aryadeva. Também se afirma em numerosos textos Lamdre que Virupa foi um discípulo de Asanga. Asanga viveu 900 anos depois do Mahaparinirvana de Buda até à idade de cento e cinquenta anos. Diz-se que Shantaraksita, que viveu no século VIII, foi discípulo de Virupa. 
 

[voltar]

setstats 1



http://joiadaestabilidade.blogspot.com


segunda-feira, 9 de maio de 2011

PRAÇA FLORIDA DE LIVROS Release







Amigos,
Segue para conhecimento e divulgação, release com a programação completa da Praça Florida de Livros.
Divulguem e participem.
Beijocas. Bernadete
 

Praça Florida de Livros vai cobrir a Cidade Imperial com cultura e espiritualidade

Evento ocorre de 7 a 14 de maio em vários pontos de Petrópolis

 

            Mostrar o que os espíritas têm a dizer sobre assuntos da atualidade, apresentar a força e a beleza das idéias espíritas e por que tudo ganha um enfoque renovado quando interpretado à luz da imortalidade da alma. Tudo isso por meio de palestras, mesas-redondas, filmes e peças teatrais. Estes são os objetivos da Praça Florida de Livros, evento que, em sua segunda edição, mobiliza os centros espíritas de Petrópolis, que estarão na Praça Dom Pedro, no Theatro Dom Pedro e no Centro de Cultura Raul de Leoni, de 7 a 14 de maio, levando à população o pensamento cristão sob a ótica da Doutrina Espírita, codificada em meados do século 19 pelo professor e pesquisador francês Allan Kardec.

            O movimento espírita petropolitano vem se destacando por sempre promover eventos públicos e participativos, chamando a população a conhecer não só os cinco livros publicados por Kardec, as chamadas Obras Básicas –  "O Livros dos Espíritos", "O Livro dos Médiuns", "O Evangelho Segundo o Espiritismo", "O Céu e o Inferno" e "A Gênese" –, mas também as obras psicografadas por médiuns como o mineiro Chico Xavier, o baiano Divaldo Pereira Franco e os fluminenses José Raul Teixeira e Yvonne Pereira. Todas elas mostrando que a vida prossegue além da morte do corpo físico, que encontraremos do lado de lá o resultado do que fizemos aqui e que teremos, ainda, várias oportunidades de voltar ao planeta Terra para desenvolvermos potencialidades, acertarmos as contas com desafetos e aprendermos a viver de forma mais plena e feliz, amando ao próximo e a nós mesmos, como preconizou Jesus Cristo, o espírito mais perfeito que passou pelo planeta e exemplo a ser seguido por todas as pessoas, de acordo com o Espiritismo. Além disso, Petrópolis foi a primeira cidade a instituir, por decreto oficial, o dia 18 de abril (data da publicação de "O Livro dos Espíritos", primeira das Obras Básicas) como o Dia do Espírita, iniciativa que vem sendo copiada por várias outras cidades, mostrando ser o Brasil um país onde todas as correntes religiosas convivem de forma pacífica e integrada.

            A Praça Florida de Livros conta com a participação de todos os centros espíritas adesos ao 3º Conselho Espírita de Unificação (CEU) A entrada é franca e aberta a todas as pessoas. Além da programação abaixo, haverá exposição, venda e troca de livros espíritas na Praça Dom Pedro, sempre das 11h às 21h.

7 de maio, sábado

 

17h - Palestra inaugural: Literatura espírita e educação do espírito, com o educador e escritor Lydiênio Barreto de Menezes (Nilópolis, RJ), autor do livro "A educação à luz do Espiritismo".

18h30 - Apresentação da peça teatral "Mensageiro da bondade", com o Grupo Crisálida (Rio de Janeiro, RJ).

Local: União Municipal Espírita de Petrópolis (Umep), Rua Casimiro de Abreu, 295/A, Centro.

 

9 de maio, segunda-feira

 

9h - Oficina de recursos auxiliares para educação infantil, com o assistente social Laell Rocha, do Ponto de Cultura.

9h - Seminário: Bullying escolar, com o jornalista e escritor João Pedro Roriz (Rio de Janeiro, RJ).

14h - Painel: Amar ao próximo como a si mesmo: assistência e promoção social – gestão e articulação para políticas públicas eficientes, com o assistente social Laell Rocha e a graduanda em assistência social Elsie-Ellen Carvalho.

17h30 - Painel: O jovem espírita quer saber, com os organizadores e escritores do livro homônimo, lançado recentemente pela Editora Lorenz.

19h30 - Palestra: Transição planetária, com o engenheiro Carlos Henrique Coutinho.

 

Local: Centro de Cultura Raul de Leoni, Praça Visconde de Mauá, 305, Centro (Cine Humberto Mauro e Teatro Afonso Arinos).

 

10 de maio, terça-feira

 

9h - Seminário: Educação infantil e espiritualidade – mediando conflitos, com a educadora Lucia Moysés (Rio de Janeiro, RJ).

10h - Painel: Dependência química, com as psicólogas Leandra Iglesias e Glória Rodrigues.

15h - Cinema com bate-papo. Filme: Nosso Lar, de Wagner de Assis, baseado na obra homônima psicografada pelo médium Chico Xavier. 

 

Local: Centro de Cultura Raul de Leoni, Praça Visconde de Mauá, 305, Centro (Cine Humberto Mauro e Teatro Afonso Arinos).

 

 

14h - Roteiro de amor à terra – Caminhada filosófica de vida cotidiana e sustentabilidade, com a educadora ambiental Maysa Henriques, do Instituto Estadual do Ambiente (Inea)

 

Ponto de partida: Escola Santo Antônio, Vale do Cuiabá.

 

 

 

20h - Palestra com o médium e professor José Raul Teixeira (Niterói, RJ), escritor homenageado da Praça Florida de Livros.

 

Local: Theatro D. Pedro. Praça dos Expedicionários, s/nº, Centro.

 

11 de maio, quarta-feira

 

9h - Leitura dramatizada da peça teatral "Enquanto o aeróbus não vem", do jornalista e publicitário Marcelo Teixeira. Com atores de Petrópolis. Em seguida, bate-papo com o autor. Coordenação: Regina Guimaraez.

10h - Painel: Sexualidade. Coordenação: 3º Conselho Espírita de Unificação (CEU)

14h - Espetáculo infanto-juvenil: Imaginação. Direção: Laell Rocha. Em seguida, bate-papo com diretor e bailarinos.

15h - Conversando sobre Espiritismo. Mediação: 3º CEU.

 

Local: Centro de Cultura Raul de Leoni, Praça Visconde de Mauá, 305, Centro (Cine Humberto Mauro e Teatro Afonso Arinos).

 

 

 

 

19h - Conversando sobre Espiritismo. Tema: A prece, com ambientação musical e equipe da Umep.

Theatro D. Pedro

20h - Palestra: Suicídio e suas consequências, com o escritor e expositor espírita Gerson Simões Monteiro (Rio de Janeiro, RJ).

 

Local: Theatro D. Pedro. Praça dos Expedicionários, s/nº, Centro.

 

Dia 12 de maio, quinta-feira

 

9h - Painel: Eutanásia. Coordenação: 3º CEU.

10h - Painel: Vida em família. Coordenação: 3º CEU.

14h - Oficina: Contando histórias para crianças hospitalizadas, com a educadora Alaíde Guedes.

15h - Cinema com bate-papo: Filme, Chico Xavier, de Daniel Filho.

19h - Palestra: A mulher nos Evangelhos, com o advogado Carlos Gama.

 

Local: Centro de Cultura Raul de Leoni, Praça Visconde de Mauá, 305, Centro (Cine Humberto Mauro e Teatro Afonso Arinos).

 

 

 

20h - Apresentação da peça teatral "Quero voltar para casa", de Flora Geny. Direção: Vagner Souza. Com a Cia. de Teatro da Umep.

 

Local: Theatro D. Pedro. Praça dos Expedicionários, s/nº, Centro.

 

Dia 13 de maio, sexta-feira

 

9h - Painel: Drogas: reflexos espirituais, com o professor espírita Olegário Versiani, químico toxicologista da Secretaria Nacional Anti-drogas de Brasília, DF.

10h - Painel: Aborto. Mediação: 3º CEU.

15h - Conversando sobre Espiritismo. Mediação: 3º CEU.

 

Local: Centro de Cultura Raul de Leoni, Praça Visconde de Mauá, 305, Centro (Cine Humberto Mauro e Teatro Afonso Arinos).

 

Dia 14 de maio, sábado

 

17h - Palestra de encerramento: Fraternidade para unir, com o professor espírita Olegário Versiani (Brasília, DF). 

 

Local: União Municipal Espírita de Petrópolis (Umep), Rua Casimiro de Abreu, 295/A, Centro. 

terça-feira, 5 de abril de 2011

O SISTEMA GLANDULAR E A IMPORTÂNCIA DO PAI NOSSO







Sistema endócrino e o Pai Nosso

Fonte: Azul Cristal

http://portalarcoiris.ning.com/group/portalarcoirisningcom/forum/to...



Para Edgar Cayce, a ação sobre o sistema glandular é o caminho para se obter a

cura ou a enfermidade. A escolha depende de como agimos para
influenciar as glândulas.

De acordo com Edgard Cayce, as glândulas endócrinas são o ponto de contato

entre os nossos três corpos. São nelas que se encarnam o espírito e a
alma, e é através

delas que se atua no corpo físico. Portanto, a cura se inicia no
sistema glandular. Segundo

Cayce, o sistema glandular é a fonte de todas as atividades humanas, de todas as

disposições, de todos os temperamentos e da diversidade das naturezas
e das raças.

O medo, a cólera, a alegria, quaisquer das energias emocionais estão
relacionadas

com as glândulas endócrinas, pois as mesmas produzem secreções hormonais que se

expandem dentro do organismo. Os olhos, o nariz, o cérebro, a
traquéia, os brônquios, os

pulmões, o fígado, o baço, o pâncreas, não podem funcionar de forma
isolada, mas podem

renovar-se dentro do conjunto das funções glandulares.

Talvez seja neste ponto que o sistema endócrino seja influenciado pelas

atividades da alma e é por este caminho que se encontra o dom do
Criador. As glândulas

estão relacionadas com a renovação das células, com a degeneração e
com o rejuvenescimento,

não só da energia física, mas também da energia do corpo mental e do
corpo espiritual.

É através dessas mini centrais de energia que nosso corpo físico recebe a cura

ou a enfermidade. Nossas atitudes mentais não são alheias às nossas
atitudes físicas – tais

como o nosso falar, o nosso tom de voz, a nossa forma de olhar –, pois
todas as glândulas

endócrinas estão atuando sobre nosso sistema sensorial.

Quando Cayce fala sobre como essas glândulas orquestram todas as atividades

do corpo físico – sua forma, suas manifestações, suas percepções –,
ele também comenta

a respeito dos centros glandulares maiores, ou seja, aquelas glândulas
que secretam

hormônios como a pineal, a pituitária, o timo, a tireóide, as
supra-renais e as gônadas

masculinas e femininas.

Existem outras glândulas no organismo, mas correspondem ao que a tradição

hindu chama de chacras, que são as chaves da personalidade humana. Cada uma das

glândulas corresponde a uma função precisa, a uma vibração colorida, a
um elemento da

Terra, a um signo astrológico e a uma influência de um planeta.



A pituitária é a glândula mais alta do corpo; está relacionada com a luz e se

desenvolve no silêncio.



A pineal é o ponto inicial para a construção do embrião no ventre da mãe.



A tireóide entra em ação quando se deve tomar uma decisão e agir.



O timo corresponde ao coração.



As supra-renais são o nosso centro emocional e atuam sobre o plexo solar.



As gônadas são os motores do corpo físico.





Sistema endócrino e o Pai Nosso

2

Edgard Cayce também explica que, por exemplo, todas as glândulas estão

envolvidas no sentimento de cólera. Uma pessoa que está amamentando,
tomada por algum

estado de cólera, afetará suas glândulas mamárias, e o bebê vai sentir
perturbação em

suas glândulas digestivas. A reação principal se produz nas glândulas
supra-renais. Cayce

estima que as enfermidades chegam ao corpo físico através dos venenos
segregados nos

centros glandulares pelas atitudes negativas. E, no sentido contrário,
seria possível encontrar

a cura trabalhando-se de uma forma positiva, por meio da meditação.
Por exemplo, por

meio da oração Pai-Nosso – que encontra correspondência nos centros
glandulares. A

oração de forma meditativa pode ter um efeito dinamizante sobre as
glândulas; é uma

busca para compreender como atua a Força Criadora de Deus sobre o corpo.



A pituitária corresponde à palavra Céu;



A pineal corresponde à palavra Nome;



A tireóide corresponde à palavra Vontade;



O timo corresponde a Mal;



O plexo solar corresponde à palavra Ofensas;



A região do sacro, com as células de Leyden, corresponde à palavra Tentação;



As gônadas correspondem à palavra Pão.

Assim, teríamos a correspondência entre os versos do Pai-Nosso e as principais

glândulas endócrinas

, segundo Edgar Cayce:



Pai-Nosso que estais no Céu – abre a pituitária (glândula-mestra do corpo);



Santificado seja Vosso Nome – abre a glândula pineal;



Venha a nós o Vosso Reino – abre a tireóide;



Seja Feita a Vossa Vontade, assim na Terra – abre o timo;



Como no Céu – abre a tireóide;



O pão nosso de cada dia nos dai hoje – abre as gônadas (glândulas
sexuais masculinas

e femininas);



Perdoai-nos nossas ofensas, assim como nós perdoamos aos que nos ofenderam –

abre as supra-renais;



E não nos deixeis cair em tentação – abre as células Leyden (ou
glândulas de Leydig,

que não são verdadeiramente glândulas, mas sim um conjunto de células secretoras

de hormônios, localizadas abaixo do umbigo e por cima das gônadas);



Mas livrai-nos do Mal – abre o timo;



Pois é Vosso o Reino – abre a tireóide;



O Poder – abre a glândula pineal;



E a Glória – abre a pituitária.





Sistema endócrino e o Pai Nosso

3

Edgar Cayce

Edgar Evans Cayce

(Hopkinsville, 18 de março de 1877 — Virginia Beach, 3

de janeiro de 1945) foi um clarividente norte-americano que teria
canalizado respostas

para questões que tratam sobre espiritualidade, imortalidade,
reencarnação, saúde, dentre

outras.

[1]

Cayce teria sido um dos maiores clarividentes da História. Era chamado pela

mídia norte-americana como "O Profeta Adormecido", porque predizia
eventos futuros e

prescrevia medicamentos com os olhos fechados, relaxado sobre um divã
e ao lado de

uma taquígrafa realizando as anotações, em um suposto estado de "transe".

Entre algumas predições que teria realizado, estão a previsão do início e do

fim dos conflitos da I e II Guerras Mundiais, o surgimento do Nazismo,
os conflitos raciais

dos EUA desde o início dos anos 20, as datas dos falecimentos de dois
dos Presidentes

dos EUA à época, a extinção da Liga das Nações (organização que
antecedeu a ONU em

princípios e objetivos), a Grande Depressão Econômica (1929-1934) dos
EUA, o fim do

comunismo na Rússia e o surgimento da China como grande potência
econômica e cultural.

Entre as predições que não se realizaram, está a III Guerra Mundial, que

surgiria do conflito entre a Líbia, Egito, na Síria e em regiões
remotas na Indonésia, Golfo

Pérsico e Austrália. Outros eventos como transformações do clima,
geologia e geografia

da Terra, como o aumento do nível dos oceanos, a volta à atividade de
falhas sísmicas e

vulcões, a submersão da Califórnia, o desaparecimento de Nova York,
dentre outros,

ainda estão por se confirmar parcial ou inteiramente.

Edgar Evans Cayce era filho de agricultores e suas habilidades psíquicas

começaram a aparecer em sua infância. É alegado que Edgar Cayce
poderia ver e falar

com o espírito de seu avô, dentre outros espíritos e ainda criança
podia memorizar livros

dormindo sobre eles.

Na área da saúde, teria predito o aparecimento de doenças modernas, como

stress, tensão arterial alterada e o aumento de doenças cardíacas.

Além das profecias, realizou também um detalhado relato sobre o mítico

continente da Atlântida.

1. STEARN, Jess.

Edgar Cayce: the sleeping prophet [O profeta adormecido]. Hardcover,
Random House. ISBN 0-584-11067-7/978-0-584-11067-8


sexta-feira, 18 de março de 2011

Dza Patrül Rinpoche, orgyen jigme chökyi wangpo · Biografia

dza patrül rinpoche, orgyen jigme chökyi wangpo · biografia

Externamente, ele é o bodhisattva Shantideva;
Internamente, ele é o mahasiddha Shavaripa;
Secretamente, ele é a Liberação Espontânea do Sofrimento [Avalokiteshvara] —
Rogo a Jigme Chökyi Wangpo, Destemido Senhor do Dharma.

Patrül Rinpoche (1808-1887), Orgyen Jigme Chökyi Wangpo, é a emanação da fala de Jigme Lingpa. Foi um dos grandes professores e escritores nyingmapas, cuja vida e ensinamentos são citados até mesmo por eruditos de outras escolas. Apesar de ter sido um dos maiores eruditos e adeptos da escola Nyingma, Patrül Rinpoche viveu como um eremita muito humilde e simples. Falava diretamente e em voz alta, mas cada palavra sua era a palavra da verdade, da sabedoria e do cuidado.

Patrül Rinpoche nasceu na tribo Getse Kongma da linhagem Mugpo Dong, em Karchung Ko'ö no vale Dzachukha, no ano do dragão da terra do décimo quarto Rabjung (1808). Seu pai era Lhawang do grupo Gyalthog e sua mãe era Drölma do grupo Tromza. Pouco tempo depois do seu nascimento, Patrül Rinpoche tentou dizer Om, mas não estava claro. Entretanto, no quinto dia ele disse Om Mani Padme Hum muito claramente. As letras do mantra Om Mani Padme Hum também estavam visíveis em seu pescoço, assim como uma letra Hrih sobre sua língua.

Apesar de ser um tülku de Jigme Lingpa, oficialmente ele foi reconhecido como o tülku de Palge Samten P'hüntsog por Dola Jigme Kalzang. Confirmando o reconhecimento, o primeiro Dodrubchen disse a Jigme Kalzang: "Estou concedendo a transmissão da mente e a transmissão aspiracional dos ensinamentos completos do Longchen Nyingthig sobre ele com o nome Orgyen Jigme Chökyi Wangpo." Pouco tempo depois, Palge Künchog — um sobrinho do último Palge — levou Patrül Rinpoche a Palge Ladrang, a residência do último Palge.

Patrül Rinpoche estudou os ensinamentos dos sutras e dos tantras com muitos mestres, incluindo Dola Jigme Kalzang, Jigme Ngotsar, Gyalse Shenp'hen Thaye, Sönam Palgye e Shechen Thutob Namgyal. Sengtrug Pema Tashi do monastério Dzogchen ordenou-o como monge. Entretanto, seus lamas-raiz foram Jigme Gyalse Nyugu e Do Khyentse. Com Jigme Gyalwe Nyugu, estudou desde o Ngöndro — o treinamento preliminar — até os ensinamentos sobre Tsalung e Dzogpachenpo. De Gyalwe Nyugu, recebeu ensinamentos do Longchen Nyingthig Ngöndro vinte e cinco vezes e fez tantos quantos treinamentos sobre eles. Mais tarde, escreveu as palavras de seu professor sobre o Ngöndro como o famoso texto Künzang Lame Shelung (Palavras da Boca do Lama Samantabhadra, ou Palavras de Meu Professor Perfeito).

Um dia, Do Khyentse — que estava vagando enquanto fazia exercícios esotéricos — apareceu subitamente do lado de fora da tenda de Patrül Rinpoche. Do Khyentse gritou, "Oh Palge! Se você for bravo, venha aqui fora!" Quando Patrül Rinpoche respeitosamente saiu, Do Khyentse agarrou-o pelo cabelo, jogou-o no chão e o arrastou ao redor dele. Naquele momento, Patrül Rinpoche sentiu cheiro de álcool na respiração de Do Khyentse e pensou, "O Buddha expôs os perigos do álcool, porém até mesmo um grande adepto como ele pode ficar bêbado assim." Nesse instante, Do Khyentse soltou Patrül Rinpoche e gritou, "Alas, como vocês intelectuais poderiam ter esses pensamentos maléficos! Seu Cachorro Velho!" Do Khyentse deu uma palmada em sua face, mostrando-lhe seu dedo mínimo (um gesto de insulto) e partiu.

Patrül Rinpoche realizou, "Oh, estou deludido. Ele estava realizando um exercício esotérico para me introduzir à minha natureza iluminada." Patrül Rinpoche ficou dividido por dois sentimentos conflitantes: de choque com seus próprios pensamentos negativos e de maravilhamento com a clarividência de Do Khyentse. Sentando-se, Patrül Rinpoche meditou imediatamente sobre a natureza iluminada de sua mente e nele despertou um estado desperto intrínseco, claro, aberto, como o céu. A partir de então, nele despertou uma realização clara e total como um sol nascente, acima da realização semelhante a um amanhecer que já tinha tido como resultado da introdução que recebeu de Gyalwe Nyugu. Desde então, Patrül Rinpoche brincalhonamente manteve "Cachorro Velho" como seu nome esotérico ou sagrado.

Quando Patrül Rinpoche tinha por volta dos vinte anos, Palge Könchog — o administrador chefe do Palge Ladrang — morreu. Patrül Rinpoche fechou a residência de Palge e começou a viver como um eremita errante.

No monastério Dzogchen, recebeu as transmissões doNyingthig Yabshi e o Longchen Nyingthig do quarto Dzogchen Rinpoche e de Gyalse Shenp'hen Thaye. Então, meditou em longos retiros na caverna Shinje e na caverna Tsering — próximas ao monastério Dzogchen —, onde uma vez Dodrubchen fez seu retiro de anos. Por volta de 1851, do grande erudito Gyalwa Dongag Gyatso — um discípulo tanto de Patrül Rinpoche quanto de Shabkar Tsogdrug Randröl (1781-1851) —, Patrül Rinpoche ouviu detalhes da vida altamente inspiradora de Shabkar. Quando chegou a Golok em seu caminho para ver Shabkar, Patrül Rinpoche ouviu as tristes notícias de que Shabkar tinha acabado de morrer. Patrül Rinpoche voltou e foi para Yarlung Pemakö, a sede de Dodrubchen. Em Yarlung, juntou-se a Gyalse Shenp'hen Thaye (1800-?), que estava vivendo como regente do último Dodrubchen e estava começando os quarenta e cinco dias de ensinamento e prática anuais do Guhyagarbha Mayajala Tantra. Patrül Rinpoche recebeu ensinamentos de Gyalse sobre o Guhyagarbha Tantra e agiu como seu assistente de ensinamento no primeiro ano. O próprio Patrül Rinpoche então presidiu sobre os ensinamentos anuais por mais dois anos.

Patrül Rinpoche foi para os vales Ser, Do, Mar e Dzika. Em numerosas vezes deu ensinamentos sobre oBodhicharyavatara e inspirou toda a população a recitar Om Mani Padme Hum. Nessas áreas, teve grande extensão de sucesso em abolir o sistema de servir carne aos lamas quando viessem realizar serviços rituais. Proclamou regras contra roubar e caçar. Levou o buddhismo na vida de todos e em todas os lares, de modo que não ficasse limitado aos monges, monastérios e gompas.

Patrül Rinpoche visitou o monastério Shugchung e então, durante um longo período de tempo, permaneceu em Shugchen Tago, a residência formal do primeiro Dodrubchen. Apesar de Dodrubchen ter abandonado a residência cerca de meio século antes, ela ainda estava funcionando como um eremitério. Patrül Rinpoche recitou o Kangyurtrês vezes e memorizou muitos sutras.

Então Patrül Rinpoche viveu aos pés de uma árvore em Ari Nag (também conhecido como Dhichung P'hug) durante um longo tempo. Era um elevado campo aberto no meio de uma floresta densa. Ninguém nunca tinha ido lá e as únicas pessoas que eventualmente pudessem vê-lo eram os viajantes do outro lado do vale Do, a cerca de meia milha de distância do rio Do. A floresta Ari é situada nas margens do rio Do, a meio caminho entre Shugchen Tago e o presente monastério de Dodrubchen.

Primeiro, Patrül Rinpoche e Nyoshül Lungtog [Tenpe Nyima, 1829-1901/2] — que viveu ao redor de Patrül Rinpoche e estudou com ele durante vinte e oito anos — permaneceram sozinhos na floresta Ari durante seis meses. Um pequeno saco de tsampa para comer, as roupas do corpo e alguns livros eram as suas posses. Ao meio dia, juntavam-se e comiam um pouco de tsampa. Então, amarravam o saco de tsampa em uma árvore e o deixavam lá até o dia seguinte. Depois disso, Patrül Rinpoche dava ensinamentos a Lungtog sobre alguns versos doBodhicharyavatara. Então, vestindo o trapo branco que era a sua única veste, com uma bengala em sua mão, Patrül Rinpoche desaparecia nas florestas, gritando em voz alta Ha! Ha! Ha! Ha! como um exercício de meditação. No dia seguinte, ao meio-dia, juntavam-se novamente e faziam a mesma coisa.

Em pouco tempo, muitos discípulos chegaram na floresta Ari e Patrül Rinpoche começou a ensinar o Semnyi Ngalso, o Yönten Dzö e outros ensinamentos. Patrül Rinpoche dava ensinamentos e então os discípulos meditavam na floresta. Como não estavam dando muita atenção aos seus arranjos de subsistência, eles tinham muito pouco para comer. Apesar de ser uma floresta densa, não havia vegetação comestível. No começo, o chá que bebiam era forte e saboroso quando o fizeram com folhas de chá frescas; mas depois adicionavam mais e mais água ao chá velho, de modo que este tinha menos e menos sabor e cor. Eles brincavam sobre as diferentes intensidades do chá, chamando-o "chá dos três kayas". O forte era o chá do elaborado Nirmanakaya, o fraco era o chá do simples Sambhogakaya, e o sem sabor era o chá da vacuidade do Dharmakaya. Patrül Rinpoche viu que as propriedades e as condições desejáveis — como ter uma abundância de comida, boas roupas, moradias confortáveis, cumprimentos e fama — são mais um obstáculo do que suporte no progresso espiritual. Ele escreveu:

O sofrimento é bom e a felicidade não é boa.
A felicidade inflama os cinco venenos da paixão.
O sofrimento exaure os karmas ruins acumulados no passado.
O sofrimento é a graça do lama.

A crítica é boa e os cumprimentos não são bons.
Se eu for cumprimentado, ficarei inflado com arrogância.
Se eu for criticado, minhas faltas serão expostas.

A pobreza é boa e a prosperidade não é boa.
A prosperidade causa os grandes sofrimentos do querer mais e do preservar.
A pobreza causa dedicação e a realização do Dharma divino.

Na floresta Ari, um dia Patrül Rinpoche perguntou a Lungtog, "Você se lembra de sua mãe?" Lungtog disse, "Não muito, senhor." Patrül Rinpoche disse, "É porque você não meditou sobre a compaixão. Agora vá naqueles salgueiros e medite sobre o 'reconhecimento da maternidade' e sobre a 'lembrança da bondade da mãe' durante sete dias." Lungtog meditou conforme Patrül Rinpoche tinha instruído e a bodhichitta da bondade amorosa e da compaixão naturalmente se desenvolveu nele, sem qualquer necessidade de esforços adicionais.

Em seguida, Patrül Rinpoche foi ao monastério Dzamthang, um grande centro dos estudos Jonang. Lá deu ensinamentos sobre o Uttaratantra baseados nas interpretações de Künkhyen Dölpo. Em Minyak, encontrou Dra Geshe Tsültrim Namgyal, um grande erudito gelugpa que ficou maravilhado com a erudição de Patrül Rinpoche. No monastério Gyap'hag, deu iniciações e ensinamentos de todo o Longchen Nyingthig, que dava muito raramente. Em Golok, domou ladrões selvagens e caçadores cruéis com o poder de sua presença e das palavras da razão. Em Marung, ensinou as pessoas a repetir as palavras da compaixão, Om Mani Padme Hum, pois nem mesmo sabiam como pronunciá-las. Então retornou à floresta Ari do vale Do e permaneceu lá durante algum tempo.

Em 1856/7, Patrül Rinpoche ouviu que Do Khyentse tinha chegado nas montanhas Yutse e Golok a partir do Tartsedo. Patrül Rinpoche foi até lá — uma distância de muitos dias de viagem — para ver Do Khyentse. Patrül Rinpoche pediu que Do Khyentse lhe desse a iniciação de Yumka Dechen Gyalmo do Longchen Nyingthig. Do Khyentse disse, "Tenho a mantido em segredo durante muitos anos, mas agora vou conferi-la sobre você." Com grande alegria, Do Khyentse a transmitiu a Patrül Rinpoche. Entre as muitas profecias dadas por Do Khyentse, estava uma de que Patrül Rinpoche viveria até a idade de oitenta. Então Do Khyentse, o segundo Dodrubchen e Patrül Rinpoche realizaram juntos uma cerimônia cantada, que se tornou um sinal de que renasceriam como irmãos. Patrül Rinpoche retornou ao vale Do e deu ensinamentos sobre o Bodhicharyavatara em muitos lugares.

Depois de viver cerca de dez anos pelos vales Do e Ser, ao redor das sedes de Dodrubchen, Patrül Rinpoche retornou ao monastério Dzogchen. Em Peme Thang, nos eremitérios Nagchung e no colégio Shrisimha do monastério Dzogchen, ensinou o Bodhicharyavatara, oAbhisamayalamkara, o Madhyamakavatara, oMahayanasutralamkara, o Abhidharmakosha, o Guhyagarbha Mayajala Tantra, o Yönten Dzö, o Domsum Namge e muitos outros textos durante alguns anos.

Nyoshül Lungtog Tenpe Nyima permaneceu com Patrül Rinpoche no eremitério Nagchung, próximo ao monastério Dzogchen. Todos os dias, ao pôr-do-sol, Patrül Rinpoche fazia uma seção de meditação sobre o treinamento doNamkha Sumtrug, esticado de costas sobre um carpete novo de lã em um pedaço de campo coberto com capim. Em uma noite, enquanto estava deitado lá como de costume, Patrül Rinpoche perguntou a Lungtog, "Lungche [Caro Lung]! Você disse que não conhece a verdadeira natureza da mente?" Lungtog respondeu, "Sim senhor, eu não a conheço." Patrül Rinpoche disse, "Oh, nada há a não se conhecer. Venha aqui." Então, Lungtog foi até ele. Patrül Rinpoche disse, "Deite-se, assim como eu estou deitado, e olhe para o céu." Quando Lungtog fez isso, a conversação continuou assim:

"Você vê as estrelas no céu?"

"Sim."

"Você ouve os cachorros latindo no monastério Dzogchen [a uma longa distância]?"

"Sim."

"Bem, isso é a meditação."

Naquele momento, Lungtog atingiu confiança na realização em si. Tinha sido liberado dos grilhões conceituais do "é" ou "não é". Tinha realizado a sabedoria primordial, a união nua de vacuidade e estado desperto intrínseco, a mente de Buddha.

Patrül Rinpoche foi a Kathok em peregrinação e deu ensinamentos sobre o Bodhicharyavatara. Encontrou o Tertön Chogyur Lingpa no monastério Dzogchen e recebeu transmissões. Finalmente, retornou a Dzachukha, sua região natal. Visitou quase todos os monastérios e eremitérios no vale Dzachukha, especialmente os eremitérios Gekong e Changma, e ensinou o Bodhicharyavatara e outros textos da filosofia Mahayana. Mas na maioria da última parte de sua vida, Patrül Rinpoche viveu ao redor de Dzagya Gön — a sede de seu lama-raiz Gyalwe Nyugu —, onde os restos de Gyalwe Nyugu permanecem santificados em um relicário. Em Dzagya, estabeleceu os três meses de ensinamento e prática anuais do Bodhicharyavatara, e uma semana de ensinamento e prática sobre a terra pura de Amitabha, o Buddha da Luz Infinita. Quando quer que entrasse no santuário onde os restos de seu professor estão preservados em um relicário, Patrül Rinpoche sempre dizia as seguintes aspirações em voz alta:

Em todas as nossas vidas sucessivas, possamos nunca ser influenciados por quaisquer amigos maus. Em todas as nossas vidas sucessivas, possamos nunca violar nem mesmo um único fio de cabelo dos outros. Em todas as nossas vidas sucessivas, possamos nunca estar separados da luz do Dharma. [Seguido por um verso das escrituras:]

Para quem quer que receba estes ensinamentos de mim e
Até mesmo quem me veja, me ouça, que pense em mim ou se relacione comigo em conversas —
Possa a porta de seu renascimento nos reinos inferiores ser selada
E possa renascer na suprema terra pura de Potala.

No Mamo Dö em Dzachukha, Patrül Rinpoche dedicou muitos anos de esforço para expandir um famoso Dobum, um complexo impressionantemente grande de muros de pedras — e sobre cada pedra, o mantra Om Mani Padme Hum está entalhado muitas vezes. Este muro foi iniciado pelo predecessor de Patrül Rinpoche. Pela primeira vez, Patrül Rinpoche começou a aceitar as oferendas dadas a ele e usava cada pedaço de manteiga como pagamento para as pessoas que estavam ocupadas em entalhar as preces. Quando o muro de pedra foi completado, Patrül Rinpoche enviou um mensageiro a Khyentse Wangpo para pedir que o consagrasse. Nesse dia em particular, grãos de consagração abençoados — jogados por Khyentse Wangpo a uma distância de oito dias de viagem a cavalo — chegaram ao muro de pedra diante dos olhos de todos.

Em Tramalung, ensinou e conduziu a prática de treinamentos preliminares únicos, Trekchö e Thögal. Depois, seu discípulo chefe — Tendzin Norbu (Tenli) — observou, "Antes eu tinha algum entendimento da Grande Perfeição, mas em Tramalung atingi um completo entendimento e realização dele [graças aos ensinamentos e transmissões de Patrül Rinpoche]."

Por volta de 1872, o terceiro Dodrubchen — que estava com oito anos de idade — foi a Dzagya Gön para receber ensinamentos e transmissões de Patrül Rinpoche. Depois de seus ensinamentos, a pedido do próprio Patrül Rinpoche, Dodrubchen deu ensinamentos sobre o Bodhicharyavatara a uma grande reunião pública, que incluía o próprio Patrül Rinpoche. Então, Patrül Rinpoche enviou as boas notícias a Khyentse Wangpo dizendo, "Quanto ao Dharma do aprendizado, Dodrubchen deu ensinamentos sobre o Bodhicharyavatara com a idade de oito. Quanto ao Dharma da realização, Nyagla Pema Düdül [1816-1872] acabou de atingir o corpo de arco-íris. Então, a doutrina de Buddha ainda não foi diminuída."

Patrül Rinpoche era muito bondoso e respeitoso com Dodrubchen e o colocava sobre sua almofada durante seus ensinamentos. No início de uma manhã, Patrül Rinpoche ouviu que Dodrubchen estava chorando. Depois lhe disseram que Dodrubchen tinha cochilado durante suas preces matinais e que seu tutor tinha lhe dado uma surra. Patrül Rinpoche estava tão perturbado com o que o tutor fizera que ele disse a Dodrubchen, "Quando você morrer, não vá para Zangdok Palri [a terra pura de Guru Rinpoche], pois se você o fizer, Guru Rinpoche o enviará de volta porque ele está sempre preocupado com os tibetanos. Apenas vá para Dewachen [a terra pura de Amitabha] e não volte para estas pessoas."

Naquele tempo, Dodrubchen ouvia a voz de Patrül Rinpoche através das paredes de tempos de tempos, dizendo: "Grande senhor Padmasambhava, por favor olhe para mim. Não tenho mais ninguém de que depender..." — as palavras de invocação a Guru Rinpoche do texto Longchen Nyingthig Ngöndro. Isto indica que o Ngöndro deve ter sido uma de suas principais práticas.

A partir da idade de setenta e um, Patrül Rinpoche começou a guardar comida suficiente para cerca de uma semana, o que nunca tinha feito antes. Além disso, Patrül Rinpoche não aceitava oferendas — ou se aceitasse, enviava-as imediatamente como fundos para os construtores do muro de pedra. Às vezes, Patrül Rinpoche apenas deixava a comida no lugar onde foi oferecida, de modo que as pessoas pobres se acostumaram a segui-lo para coletar as oferendas que deixava para trás.

Com a idade de setenta e seis, no campo Dza Mamö, Patrül Rinpoche deu ensinamentos sobre a Prece de Aspiração da Terra Pura e sobre o Mani Kabum a cerca de mil pessoas. Depois disso, não deu mais quaisquer ensinamentos públicos. Quem quer que viesse vê-lo, Patrül Rinpoche enviava a Tendzin Norbu para que dele recebessem ensinamentos. Se as pessoas insistissem, ao invés disso Patrül Rinpoche iria ralhá-los; mas quanto mais Patrül Rinpoche ralhava as pessoas, mais se tornavam devotas a ele. Isso era por causa de seu coração compassivo e de suas palavras não-pretensiosas.

Aos setenta e sete, Patrül Rinpoche foi a Dzagya Gön, convidou o quinto Dzogchen Rinpoche — que estava visitando Dzachukha — e celebraram o décimo dia do mês do macaco do ano do macaco, o nascimento de Guru Rinpoche.

Na idade de setenta e oito, Patrül Rinpoche retornou a Ko'ö, seu lugar de nascimento. Na idade de oitenta, no décimo terceiro dia do quarto mês do ano do porco de fogo (1887), Patrül Rinpoche começou a ter problemas de saúde. No décimo oitavo dia do mês, tomou seu chá da manhã como de costume. Então, antes da tarde, sentou-se nu na postura de Buddha e colocou suas mãos sobre seus joelhos. Khenpo Künpal estava presente e tentou colocar as roupas de volta sobre Patrül Rinpoche, mas ele não reagiu. Depois de um tempo, com seus olhos abertos no olhar meditativo, Patrül Rinpoche estalou seus dedos uma vez, descansou suas mãos no gesto de contemplação e sua mente fundiu-se na pureza primordial. No vigésimo dia do mês, Tsamtrül Rinpoche realizou a cerimônia para despertar a mente de Patrül Rinpoche da absorção.

Em sua morte, nenhum material de qualquer valor foi deixado para trás. Havia um conjunto de mantos monásticos, uma tigela de esmolas, um manto amarelo, uma veste inferior, comida suficiente para cerca de dez dias, um conjunto de cinco textos de Asanga e uma cópia de Madhyamakavatara. Havia cinco moedas de prata e alguns poucos echarpes que Patrül Rinpoche ainda não tinha enviado como fundos para os construtores do muro de pedra. Isso é tudo que ele tinha.

O terceiro Dodrubchen descreve os ensinamentos de Patrül Rinpoche assim:

[Em] quaisquer ensinamentos que deu, ele nunca os apresentou com qualquer rastro de [querer] mostrar sua erudição, mas [sim com] a intenção de que eles se adaptassem ao entendimento dos ouvintes. Se seus ensinamentos forem analisados, eles são vistos como sendo lógicos e significativos. Se forem ouvidos até mesmo por uma pessoa tola, ainda sim são fáceis de compreender. Quando são condensados, são fáceis de entender. São do tamanho adequado, relacionados ao assunto, encantadores e saborosos.

Descrevendo a personalidade de Patrül Rinpoche, o terceiro Dodrubchen escreve:

Patrül usa palavras tenebrosas e esmagadoras, mas não há sinal de ódio ou apego nelas. Se você souber como ouvi-las, elas são, direta ou indiretamente, apenas ensinamentos. O quer quer que ele diga é como ouro sólido — é verdade. Trata todas as pessoas igualmente, sem elogiá-las em sua presença nem caluniá-las em sua ausência. Nunca finge ser alguma [outra] coisa ou alguma outra pessoa. Então todos, altos ou baixos, respeitam-no como um professor autêntico. Não é parcial com pessoas altas, nem tem qualquer desprezo por pessoas ordinárias. Quem quer que esteja envolvido em atividades não-virtuosas, a menos que a pessoa seja imutável, ele escava as faltas dessa pessoa de uma vez e as expõe. Ele louva e inspira as pessoas que estão seguindo uma vida espiritual. Parece difícil servi-lo, mas não importa o quão próximo você está dele — é impossível encontrar uma única instância de desonestidade, dúvida, instabilidade ou hipocrisia nele. É imutável em amizade, fácil e relaxante de ser estar [com ele]. Tem paciência tanto com acontecimentos bons quanto ruins. É difícil de se separar dele. Apesar de ter permanecido como um praticante oculto durante toda a sua vida, ele era beneficente de todos os pontos de vista, pois nunca se desviou das atividades do bodhisattva. Como diz um provérbio: "Mesmo se o ouro permanecer sob a terra, sua luz irradia-se no céu." Na mesma extensão em que você o examina, você o acha claro e puro. Na mesma extensão em que você pensa sobre ele, sua fé nele aumenta.

Descrevendo a aparência física de Patrül Rinpoche, o terceiro Dodrubchen escreve:

Sua cabeça é larga como um pára-sol. Sua face é como um lótus desabrochando e suas faculdades sensoriais são imaculadamente claras. Geralmente tinha muito poucas doenças. Desde a infância, tem sido dotado com grande sabedoria e compaixão e é um orador brilhante.

Khenpo Künpal, que esteve com Patrül Rinpoche durante muitos anos do fim de sua vida, escreve que uma de suas principais preces era o Manjushrinamasangiti. Patrül Rinpoche não apenas não tinha posses mundanas, mas também não tinha muitos livros religiosos — o que se pensa ser o mais importante para um professor erudito. Às vezes tinha uma cópia do Bodhicharyavatara e do Manjushrinamasangiti, que eram suas preces diárias. Mas, às vezes, até mesmo estes livros ele dava a alguém, pois Patrül Rinpoche sabia os textos de cor. Não tinha papel nem uma caneta de bambu. Então, onde quer que estivesse, quando se levantava já estava pronto para deixar o lugar instantaneamente.

Patrül Rinpoche deu ensinamentos sobre textos filosóficos do sutra, do tantra e da Grande Perfeição, e despertou ou transmitiu a realização última às mentes de muitos discípulos afortunados. Entretanto, parece que Patrül Rinpoche deu iniciações ou realizou cerimônias elaboradas em apenas muito poucas ocasiões.

Patrül Rinpoche era não-sectarista em seu ensinamentos, escrituras e práticas. Estudou, praticou e ensinou as tradições buddhistas completas do Tibet. Viu os mestres de diferentes escolas igualmente como o Buddha da Sabedoria:

Senhor Sakya Pandita, que trouxe os cinco conhecimentos,
Senhor Tsongkhapa, a fonte dos ensinamentos do sutra e do tantra, e
Longchen Rabjam, mestre dos ensinamentos completos do Buddha
São os verdadeiros Manjushris da Terra da Neve [Tibet].

Uma pessoa de grande humildade e simplicidade, ainda assim era hábil para acomodar muitos eruditos nobres, ricos, poderosos e famosos como seus discípulos. Muitos discípulos em vestes de brocado, rodeados por hostes de séqüitos, vinham aos pés deste habitante solitário com roupas velhas, esfarrapadas e remendadas, que dificilmente tinha tsampa suficiente para comer ou combustível para aquecer chá. Até mesmo havia ocasiões em que sua humildade envergonhava as pessoas envoltas em brocado cavalgando cavalos, e Patrül Rinpoche expunha suas fraquezas.

Uma vez, Patrül Rinpoche viajou através de um campo nômade a pé, como de costume. Parou em uma família com uma grande tenda e perguntou se poderiam deixá-lo descansar durante alguns dias, pois estava exausto. A família perguntou, "Você pode ler preces?" Patrül Rinpoche respondeu, "Um pouco." Então, eles permitiram alegremente que Patrül Rinpoche entrasse e o deixaram se instalar no canto inferior da tenda. Muitas pessoas estavam ocupadas fazendo objetos rituais, colocando tendas, construindo assentos altos e cozinhando comida para um grande lama e sua comitiva, que estavam vindo para realizar uma cerimônia importante. Depois de alguns dias, ouviram que o grande lama estava chegando e todos correram para recebê-lo. Patrül Rinpoche não saiu. As pessoas gritaram com ele e quase o arrastaram para que se apresentasse diante do lama.

O lama, vestido em brocado, saiu com toda pompa de quase quarenta cavaleiros em comitiva, segurando estandartes em suas mãos como se fosse em um jogo. Patrül Rinpoche não teve escolha a não ser ir diante do grande lama, então ele o fez. Quando o grande lama viu Patrül Rinpoche, ele pulou do seu cavalo e caiu aos pés do mestre, envergonhado com sua pomposa exibição insignificante diante da presença significativa e humilde do grande Patrül Rinpoche. O lama era Minyag Künzang Sönam, um discípulo de Patrül Rinpoche que escreveu um comentário famoso sobre o Bodhicharyavatara. A partir daquele dia, o lama renunciou ao seu modo de vida pomposo, tornou-se um eremita e nunca mais andou a cavalo novamente, mas sim caminhava quando quer que viajasse por aí. As pessoas acreditaram que Patrül Rinpoche tinha previsto a chegada deste encontro através de sua clarividência, uma habilidade que tinha mostrado muitas vezes.

Seus escritos estão agrupados em seis volumes, sobre Dzogpachenpo, sutra, conselhos, poesia e drama. Seus trabalhos mais conhecidos são as instruções elaboradas sobre as práticas preliminares do Longchen Nyingthig, intituladas Palavras da Boca do Lama Samantabhadra[Palavras do Meu Professor Perfeito, tib. Künzang Lame Shelung]; uma instrução curta porém maravilhosa sobre a meditação da Grande Perfeição, intitulada As Três Palavras que Golpeiam os Pontos Cruciais[tib. Tsigsum Nedeg] e um comentário sobre o Abhisamayalamkara.

No Tibet Oriental, Patrül Rinpoche talvez tenha sido o mais instrumental de todos em fazer o Bodhicharyavatara (O Caminho do Treinamento do Bodhisattva) ser um manual para muitos monges; em fazer a Prece Aspiracional para Renascer na Terra Pura Extática de Amitabha ser uma prece diária para muitos leigos; em fazer oGuhyagarbha Mayajala Tantra ser o fundamento da tradição tântrica Nyingma; em fazer os ensinamentos Dzogchen serem não apenas uma tradição textual, mas uma realização meditativa; e, acima de tudo, em fazer o Om Mani Padme Hum ser a respiração perpétua de muitas pessoas.

Entre suas emanações estiverem Jigme Wangpo de Dzagya Gön e Namkha Jigme Dzachukha, um filho de Düdjom Lingpa.

Fonte:http://www.dharmanet.com.br/khyentse/biopatrul.htm

Adaptado de Tulku Thöndup, Masters of meditation and miracles:
Lives of the great Buddhist masters of India and Tibet
.
Editado por Harold Talbott. Boston: Shambhala, 1999. Pág. 201-210.

Postagens populares